La Librería de El Sueño Igualitario

9788499759739_04_n_3.jpgCazarabet conversa con...   Mónica Rodríguez Suárez, autora de “Naszka” (Pagès)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mònica Rodríguez escriu una història que és un cant a la natura i a tots els seus habitants.

Una mena d´ aventura que és un agermanament cap a una convivencia entre nosaltres i la resta d´integrants de la natura.

Ho fa , a més, amb  il-lustracions de Zuzanna Celej que acompasen el text  d´una manera tan plañera com pletórica.

El llibre ens trasllada a una Sibèria que s´apropa en una contalla plañera i per a uns lectors i ñectores que va més enllà de les primeres lectures, essent també un estris per a despertar la del públic adult.

De la traducció per a Pagès s´encarrega Tina Valdés.

El llibre l´edita Pagès Editors dins la col-lecció Nandibú.

La Karina viu a prop dels boscos siberians amb els seus pares i els seus dos germans, en Kiryl i l’Alina. La seva millor amiga és una gossa vella que anomenen Naszka. La Naszka i la Karina viuran unes aventures inoblidables als boscos de Sibèria, mostra de la lleialtat i l’amor que senten l’una per l’altra.

L´escriptora i la il-lustradora:

Mónica Rodríguez va néixer a Oviedo (1969) i viu a Madrid des de 1993. Des del 2009 es dedica completament a la literatura infantil i juvenil. Té publicats més d’una trentena de llibres. Ha rebut nombrosos premis i reconeixements, entre ells, el Premi Ala Delta, elPremi Anaya, el Premi Alandar o el Premi Fundación Cuatrogatos el 2016 i el 2018. Ha estat inclosa en unes quantes llistes d’honor. L’any 2017 va guanyar diversos premis concedits per joves lectors.
Zuzanna Celej, 1982, Łódz´ (Polònia). Llicenciada en fotografia i gravat per la Universitat de Barcelona, també va estudiar il·lustració a l’Escola d’Art i Disseny Llotja. Ha treballat en els àmbits de la fotografia artística i el gravat, i ha realitzat cartells publicitaris, gràfics per a moda i pintures murals. Actualment es dedica principalment al món editorial: ha il·lustrat més de cinquanta llibres, nacionals i internacionals. La seva obra ha estat exposada a Espanya, França, Anglaterra, Polònia, Itàlia i els Estats Units.

La web de l´escriptora: http://monicarodriguez.es/inicio-2/

 

 

Cazarabet conversa amb Mónica Rodríguez:

naszka.jpg-Mónica, amiga, què et va fer escriure aquest llibre:aquest relat d´amistat sincera entre una xiqueta y una gossa…?

-Fa temps vaig llegir una notícia sobre una nena russa, Karina, de tres anys, que va sobreviure onze dies perduda en un bosc de Sibèria gràcies al seu gos Kyrachaan que la va acompanyar. Menjava baies i dormia arraulida al costat del animal. Va ser precisament Kyrachaan qui va tornar al llogaret i va conduir a uns homes fins a la nena. Em va semblar una història dura i bella i inspirada en ella va néixer Naszka.

-A la seva manera no deixaesdevindre un cant que vol trobar certa reconciliatzió amb la natura, no? i amb una manera de comportament molt particular que té a veure amb el respecte, una convivència natural i, afrontant els problemes amb consonancia amb la natura, oi?

-Sí, la naturalesa és la gran protagonista del text i, en efecte, en el relat busco aquesta reconciliació. Crec que vivim d'esquena a la natura, per això la història de Karina em va commoure tant: una nena petita capaç de sobreviure sola, amb el seu gos, en un bosc siberià, onze dies. Això només es pot fer si un respecta, conviu i connecta amb la natura, amb el que en el fons som: animals

-L´amor pels animals és un denominador comú entre la teva vida i existencia i allò que trasllades als llibres?

- Estimo els animals, però hi va haver un temps que vaig oblidar aquest amor. Amb l'arribada del nostre gos a la meva vida el vaig recuperar amb la intensitat de la infància. Potser per això apareix en els meus llibres on d'alguna manera jo recupero aquest paradís perdut que és la infància, aquest territori ample i llarg que encara perdura en mi.

-Per què tries com escenari Sibèria?

-En aquest cas, l'escenari m'ho va donar el fet real en el qual està inspirat la novel·la. Podria haver-ho traslladat a qualsevol altre lloc, però els boscos siberians, amb les seves coníferes de fulles perennes i la seva duresa, la seva vent molt gelat, els seus llops i els seus óssos salvatges em fascinava.

-Quina literatura llig o li agrada de llegir a  Mònica Rodríguez? -Què hi trobes en aquesta tria literària?

-Llegeixo gairebé de tot, molta literatura infantil i juvenil i també molta literatura d'adult, fonamentalment novel·les. De tant en tant, algun assaig, encara que menys. I poesia. Abans era una gran lectora de poesia, ara no, però de sobte un dia necessito llegir-la i em passo un matí gaudint d'aquesta lectura. També m'agrada llegir teatre. Tot m'alimenta, em transforma com a persona i com a escriptora i això és el que busco quan llegeixo, una cosa que em pegui, que em commogui. No sempre el trobo, perquè no tot el bo o el que li arriba a altres ens sacseja a tots de la mateixa manera.

-Com ha sigut la relació amb la il-lustradora, amb Zuzanna Celej? -Com ho feu: tú li passes l´escrit…el relat i ella va pensant les ilustracions?

- Doncs no he tingut cap relació amb ella. Això és una pràctica habitual, que sol sorprendre una mica. És l'editorial qui tria l'il·lustrador (de vegades consulten amb l'escriptor, però en la majoria dels casos, no) i és l'editor qui li dóna el text a l'il·lustrador. Normalment, com en Naszka, l'il·lustrador fa el seu treball creatiu a partir del text i de les indicacions de l'editor i els escriptors veiem el resultat final. Té la seva lògica perquè l'il·lustrador ha de donar la seva visió de l'obra (la de l'escriptor ja està en el propi text) i d'aquesta manera les il·lustracions complementen i enriqueixen el llibre

-Quina sensació vas tindre al veure les il-lustracions?

- Em van agradar molt. Hi ha algunes veritablement boniques, amb aquest toc poètic on el fred i la naturalesa ressalten en cada traç delicat.

-Les tevés contalles tenen molt de fábula, no?. Quina finalitat cerques amb allò que ens contes?. Va més enllà del fet de voler entretindre amb l´aventura, plena d´aventures, oi?

-En realitat no busco la faula quan escric, és a dir, no busco deliberadament un relat amb intenció didàctica, la qual cosa no vol dir que escrigui sense valors, perquè tot escriptor escriu des de la seva concepció del món i els seus valors (de vegades per cuestionárselos), però no hi ha una finalitat moral. La meva motivació a l'hora d'escriure una obra de ficció és mirar el món des d'altres ulls diferents als meus, tractar d'entendre i ordenar el caos que ens envolta amb els seus petits i grans successos. Assajar altres vides, altres formes d'apropar-se a la realitat i això, en efecte, va més enllà de voler entretenir amb aventures. El gran repte al qual m'enfronto com a escriptora és que els lectors trobin en els meus llibres això que jo també vaig buscant i que és esmunyedís, misteriós i sorprenent

ef39f0eda31ddfcaa31a32f454a.jpg-El fred és evocador, per a vos, d´alguna cosa en particular?

-El fred és evocador, fins i tot pot ser poètic, depenent del context i del llenguatge que s'utilitzi per descriure-ho. Una nena perduda en un bosc siberià amb el vent molt gelat envoltant-la, abraçada al seu gos, és una imatge trista i poderosa. Però sempre és la paraula la que li dóna aquest poder evocador, despietat o poèti

-Per què és l´infantesa el temps en que els valors de convivència amb la natura i amb els animals s´estableix de manera més ferma?

- Crec que, d'alguna manera, en la infància estem més a prop d'aquesta convivència natural i íntima amb la natura i els animals per instint. Després l'educació, a través dels artificis de la nostra societat, ens allunya d'ella.

La infància i l'adolescència són les etapes en què es conformen el nostre sistemes de valors, per això és important oferir als nois un ampli espectre d'escenaris i possibilitats on assajar els seus judicis, les seves accions i les seves emocions. En aquest sentit la literatura ofereix la millor de les eines perquè permet assajar les nostres emocions en diferents circumstàncies, protegits per la ficció.

-Els adults també poden apropar-se a aquest llibre Naszka com a tants altres escrits per vos….això és molt important per que a moltes cases es podem compartir lectures i reflexions sobre aquestes . Què en spots dir? És aquest un dels teus propòsits?

-Sí, quan escric, independentment del públic concret al qual va dirigit el llibre, em obstinació és que qualsevol pugui sentir-se interessat i gaudi del text. És un repte que sempre em plantejo. Com algú va definir alguna vegada, la literatura infantil i juvenil és aquella literatura que també interessa a nens i joves. El límit és sempre per sota, tenint en compte el desenvolupament i la maduresa lectora. I jo intento escriure literatura, el que no sé és si sempre amb si, però l'obstinació existeix.

Amiga Mónica ens pots avançar una mica en què estàs treballant en l´actualitat?   

-Ara mateix acabo d'acabar un llibre sobre un nen que té vitiligen i estic en fase de correcció d'aquesta novel·la infantil i d'altres juvenils i infantils que he anat escrivint en els dos últims anys.

 

_____________________________________________________________________

Cazarabet

c/ Santa Lucía, 53

44564 - Mas de las Matas (Teruel)

Tlfs. 978849970 - 686110069

http://www.cazarabet.com

libreria@cazarabet.com