filferrada (2).jpgCazarabet conversa con...   Rosa Miró, autora de “Filferrada, la platja de les cigonyes negres” (Onada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rosa Miró ens apropa a una historia, de narrativa plena, que ens apasionarà.

El llibre, editat per Onada Edicons, s´ha alçat amb el 14é Premi de Narrativa Villa d´Almassora.

La sinopsi del llibre: Barcelona, 1939. La nit del 24 de gener, l’Àngela Bonet i la seua família, junt a un grup d’amics valencians i uns de barcelonins, tots veïns del barri de Sant Andreu de Palomar, fugen cap a l’exili dos dies abans que Barcelona siga ocupada per l’exèrcit franquista. Damunt d’un atrotinat i vell camió Ford Thames carregat amb les seues pertinences, inicien un llarg viatge pels camins de La Retirada sense saber quin serà el seu destí i si ni tan sols en tindran, de destí.

Aquesta obra es trova dins la col-lecció narratives Onada Edicions.

L´ autora d´ aquesta novel-la narrativa:

Rosa Miró (Castelló de la Plana, 7 de juliol de 1961). Treballa al rectorat de la Universitat Jaume I de Castelló i forma part d’El Pont Cooperativa de Lletres. Els seus relats i poemes han estat seleccionats i publicats en més d’una trentena d’antologies. Finalista en quatre ocasions del Premi Literari de Narrativa de Dones, convocat per la Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives de la Generalitat Valenciana, el va guanyar en l’edició de l’any 2014. Altres obres seues guardonades són Camins d’aigua, paraules de mar (XXII Premi de Poesia Miquel Peris i Segarra 2015), la col·lecció de relats Som d’amor (XIX Premi de Narrativa Breu Josep Pascual Tirado 2018) i Filferrada, la platja de les cigonyes negres (Premi Vila d’Almassora de Narrativa 2018), novel·la amb la qual debuta en aquest gènere.

 

 

Cazarabet conversa amb Rosa Miró:

filferrada (3).jpg-Rosa, hi ha alguna raó al darrere d´aquest llibre? Alguna cosa  et fa que la teva creativitat narrativa vagi a narrar aquesta història?

-Diversos motius em van portar a escriure Filferrada, la platja de les cigonyes negres. Tal vegada la raó primigènia va estar aquella visita que vaig fer a la Maternitat d’Elna, (molt recomanable) a la Catalunya Nord la primera setmana de desembre de 2015. A dins d’aquell palauet es respira un silenci diferent. Una calma respectuosa que empatitzava  amb les visites només hi entrés.

Pel que a mí respecta em va deixar l’ànim corprès i una mica trastocat. Què havia succeït en aquell castell de Bardou des de novembre de 1939 fins a abril de 1944? ; Quines biografies de dones anònimes callava?; Qui era Elisabeth Eidenbenz? ; Una infermera, una comare, una mestra? Per què aquell llistat amb més de cinc-cents noms de criatures nascudes allà?...Poc temps després i casualment (o no) una bona amiga i escriptora em va regalar un llibre de la historiadora Assumpta Montellà “La maternitat d’Elna”. Un llibre ple de testimonis de dones que van viure l’infern de la platja d’Argelers així com en altres camps de refugiades propers al poble d’Elna, a la comarca del Rosselló. Per altra banda em vaig preguntar que va significar vertaderament allò de La Retirada. A mí no m’ho va explicar ningú, ni a casa ni a l’escola. En canvi, una de les meues filles viu a Perpinyà i va estar ella qui ens portar a visitar La Maternitat i ens va fer una mica de guia. I una cosa va portar a una altra. Em vaig comprar el llibre Més enllà de la Maternitat d’Elna, també d’Assumpta Montellà, i em vaig dir que per totes aqueixes dones explicaria una història de ficció però basada en fets reals. Tenia llibertat per a crear personatges, situacions, antagonistes, protagonistes, però i a la vegada tenia un compromís amb elles com a dona i com a mare i un compromís amb les bones persones i amb l’historia no oficial. M’agradaria afegir que Montellà ha fet una tasca molt important recollint els tes_monis de les dones exiliades així com tot un treball de camp entrevistant a l’humil senyoreta Elisabeth. Un dia d’aquests em complauria molt enviar-li un exemplar de Filferrada, la platja de les cigonyes negres.

-Podríem entendre que estem al davant de la història d´un exili d´exilis?. Perquè cadascú vivia la història de l´exili com la seva pròpia, no?

-La Retirada, l’exili dels republicans durant i després de la Guerra Civil, ha estat un dels exilis més nombrós quant a persones, quasi cinc-centes-mil. Però si ens anem cap a darrere en la història, ja va succeir al 1492 amb l’exili dels jueus, o amb la Inquisició o amb l’expulsió dels jesuïtes, o en acabar la Guerra de Successió, o durant l’absolutisme de Ferran VII. Sempre ha hagut exilis, hi ha exilis i sempre hi haurà, d’exilis.

Contestant a la segona part de la pregunta, crec que cadascú vivia la història de l’exili com podia. Però hi han uns trets comuns que el caracteritzen: tristesa, sofriment, qui més qui menys va pa_r molt i va perdre familiars i persones estimades, terror, mort, fam, malaties, decepció, saber que mai no a veure aquells que van quedar a l’altra banda dels Pirineus. Va estar un gran nombre de persones que va fugir per por a les represàlies. Espiades, mentides, enveges, cels, revenges… podien i van acabar amb la persona més innocent i bona tan sols per pensar diferent.

-El filferro i la filferrada són trets o un tret d’una d’aqueixes característiques dels camps de concentració de l´exili que més recorden els testimonis…

-Es fa difícil contestar. Per més que vulgues posar-te en la pell de l’exili, per més que intentes comprendre que significa un fil d’aram, una tanca punxosa, un no poder escapar-se, considere una falta de sensibilitat sols el fet d’imaginar-m’ho perquè no ho he passat per aquelles circumstàncies. Però s’ha de fer un esforç per no esborrar de la memòria col·lectiva uns fets tan dramàtics. Puc pensar que tal vegada el que més recorden pot ser siga la fam assassina, la falta de latrines, el fred del vent tramuntanal, l’aigua salobre, els plors desesperats dels nadons, de les mares sense llet als pits, els càstigs, les violacions, els colps… i, sobretot,el perquè d’estar allà, si no havien fer res.

filferrada (1).jpg-Són també tots ells i elles víctimes de la maquinària repressora del franquisme, oi?

- És clar. Si més no, per què van haver de fugir? Per què van haver d’abandonar la seua terra amb les seues pertenences? La maquinària repressora obligava a anar-se’n a mesura que anava avançant l’exèrcit franquista i també en acabar la Guerra Civil perquè si et quedaves el destí estava escrit en la persecució dels vençuts en la cruel post-guerra. La persona que ha sobreviscut, que ho sap, que ho ha explicat o que ha restat callada fins al final dels seus dies, que ha estat testimoni d’aquella tragedia no ho posarà mai en dubte. Un altra cosa és negar les evidències. Les víctimes republicanes van agafar el camí cap a la llibertat i van estropesar amb les autoritats franceses, autoritats que de la nit al matí es van trobar amb una inmensa allau de gent, un contingent humà impossible d’ubicar.

Si hom tornava el més probable és que fora afusellat, si hom es quedava la sort esdevindria aliada o enemiga. Unes persones van estar obligades a fer infraestructures per als nazis, d’altres van lluitar per la llibertat en la Resistance… altres van estar deportades als camps de concentració i d’altres exterminades.

-Quin paper juga ací la por? Por a les represàlies, però també a la incertesa, no?

-Tres paraules: por, represàlia i incertesa. Tres paraules ben tristes i pertorbadores. Mots inquietants, plens de dubtes, d’inseguretats i de desconfiança. Por al sofriment, por a desaparèixer en qualsevol moment, por de viure, por de no viure, por de no poder menjar ni de poder donar menjar als teus fills, por de no saber si seran vius o morts, por de riure, por de parir una vida entre la mort, por per la separació dels éssers estimats, por a deixar-se morir. Aquella por va furtar el passat i el futur de les persones amuntegades entre filferros. Sols vivien un present però dins d’un ara, d’un aquest moment, després… incertesa.

-Has escrit poemes, relats… en quant als segons com és el viatge com a escriptora de passar del relat a la novel·la?

-Més que viatge com a escriptora, es podria dir trajectòria d’una dona a qui li agrada escriure i que treballa d’administrativa. Però bé, hom diria que vaig passar del relat a la novel·la empentada per diverses raons. Sols hi comentaré un parell per no fer la resposta massa llarga. Fins la presa de la decisió d’escriure una novel·la, havia treballat el relat i publicat en unes quantes antologies comparant amb altres autores i autors; també m’havia presentat a concursos de narra_va curta i havia estat premiada en alguna ocasió. Aleshores, a casa, van a començar a dir “Rosa, i la novel·la per a quan?” Fins que una cosa va portar-me a un altra.

-Com va ésser i esdevenir el treball de documentació envers aquest llibre?

-Ha estat intens i emotiu. Frenètic, matemàtic, viatger, descobridor, enriquidor… La primera visita a la Maternitat d'Elna al desembre de 2015, que ja he esmentat més a dalt, em va fer pensar molt sobre el patiment de les dones en general però les mares i embarassades en particular. Continuant amb la lectura de quatre llibres: La maternitat d'Elna; Elisabeth Eidenbenz, més enllà de la maternitat d'Elna, els dos de la historiadora Assumpta Montellà; Els vençuts, de Xavier Benguerel i Ara que estem junts de Roc Casagran. Des d'un primer moment em vaig quedar encisada per la forta personalitat de la mestra suïssa Elisabeth Eidenbenz així com també per l'episodi de la Guerra Civil que es coneix com la Retirada. Tot seguit vaig encetar un període llarg de temps immersa en la tasca de documentació que va suposar viatjar unes quantes vegades a la Catalunya Nord, visites a museus com ara el MUME (Museu Memòria de l'Exili) a la Jonquera, el Memorial de Rivesaltes o la mateixa platja d'Argelers suportant un matí la forta tramuntana, o l'anada a Burjassot només per veure la placa commemorativa al seu Carrer Colom en memòria de l'ajuda suïssa als xiquets de la guerra.

-Vas poder entrevistar-te amb algú de manera més o menys directa d´aquells que van estar-hi sotmesos al darrere de la filferrada?

-Sí. Amb la mare d’una bona i estimada amiga nascuda a Sabadell que va haver d’anar a l’exili i finalitzada la Guerra Civil encara va estar uns anys vivint i anant a l’escola francesa. De fet la novel·la va dedicada a ella, amb anècdota i tot, perquè el cognom que hi figura és el de la meua amiga i no el de la seua mare: Anna Ivars.

-La filferrada, la sorra, el salnitre, l´afinament de la gent allí ficada, la pluja, el calor, el sol, la poca higiene, les malal_es… un camp d´ acollida o un lloc on es negaven i el vulneraven tots els drets humans?

-M’imagine que les autoritats franceses davant aquella riuada de gent es van veure desbordades, a més pense que _ndrien els ulls més cap a l’amenaça de la Segona Guerra Mundial que amb aquelles persones, no obstant ho van resoldre de la manera més fàcil i ràpida que es pot resoldre un exili massiu, de moment tancant-lo en grans extensions de platges filferrades, separar homes i dones i posant vigilancia les vint-i-quatre hores com si es tractés de criminals i assassins. Les primeres setmanes d’aquell gèlid hivern de 1939 va morir un gran nombre de persones a causa del fred, de l’aigua salobre, de malalties i de desesperació.

filferrada (4).jpg-Camps d´afinament que avui encara existeixen, oi? No sé si, per desgràcia hem avançat massa amb l´aprenentatge de certes coses que mai hagueren de repe_r-se, què ens pots comentar-hi?

-Us propose la lectura d’un parell de relats curtets. De seguida en deduireu el que puc comentar-hi.

UN LLAC EN EL CEL

Nalia, on ets? Nalia!, contesta’m, per favor! Mami!, mami!, tinc fred; mami, dona’m la maneta. Plag! Plag!, on estàs? Estic ací, mama; ja no tinc por. I el pare, has vist el pare?

De la boca d’Anher ha eixit una glopada d’aigua salada i ha inundat el tros de cel on la parca els acaba d’abocar al tres. Mentrestant, el pare corre amunt i avall per la vora de la platja maleïda amb les mans clamant el cel. Crida embogit, s’arrenca els cabells, s’agenolla i comença a soterrar-se el cap en l’arena.

Rosa Miró (Castelló de la Plana)

UN ARBRE EN EL CEL

Tooba( 1) regresa a sa casa-container-humanitari. L’extrema calor li provoca una asfixia nauseabunda. Els ulls no li fan cas, només miren cap a fora de la tanca. Atordida, de poc cau dins d’un toll enfangat del carrer improvisat. «Un dia em mataré! He de parlar amb les xiquetes són tan menudes he de cremar la maleta és perillosa no podré és el meu passat la meva vida enllaunada sí per elles la convertiré en cendres» i, absorta, va repassant un reguitzell d'objectes —cinc flascons buits de perfum francés dos poemaris nou cartes de Pierre un nard sec dues revistes Vogue cinc fotografies de la graduació dos vinils de The Ink Spots unes sabates de taló les pintures al carbonet—.

En entrar al contenidor s'ha trobat l’ahir tot escampat i jugant amb les seues filles. Després d'una dolorosa xerrada, l’han arreplegat, l’han posat dins la maleta entre les tres i li han calat foc a la vora de la tanca.

***

Tooba va estar una bona estudiant. Li agradava passejar descalça. Ballar, vestir faldilles de tub i pintar-se els llavis i els ulls a joc amb el seu mocador. Des de que va cremar la maleta i fins al dia que va morir, la seua vida va ser el no-res. Era una refugiada en un camp de tristesa on el passat, el present i el futur desaparegueren en creuar fils ferros endins.

(1)Tooba: significa Un arbre en el cel

Rosa Miró Pons (Castelló de la Plana)

-Abans hem parlat del procés de documentació que ha _ngut que Fer-se al voltant d´aquesta narració... ens pots explicar-hi, ara, com i dequina manera t’ho has fet a l´hora d´escriure. Quina és la tevametodologia de treball?

-Confese que no tinc cap mètode de treball. He utilitzat diagrames circulars, encerclant una idea matriu i envoltant-la de cercles més petits desenvolupant les parts del que podria ser un capítol. He utilitzat la meua escaleta particular. He tractat cada capítol com a una unitat intercanviable. D’aquesta manera podia jugar amb el temps tant històric com de la narració. No he volgut veure cap film, com ara La llum d’Elna perquè no volia cap interferència. Volia escriure allò que imaginava que hagués sentit jo allà dins en carn pròpia, tal vegada per la personalitat empàtica que em caracteritza, o pel meu caràcter hiperestèsic. Tampoc he programat horaris de dedicació. Venia com venia. Escrivia quan podia, però sobretot els caps de setmana. Durant la setmana i eldia que podia llegeia la documentació que havia anat trobant. Els dissabtes al matí i diumenges a la tarda m’asseia davant la pantalla en blanc i no em calia més que escriure. Les parets del meu estudi van estar empaperades de mapes, fotografies, notes a mà, diagrames… a la taula tenia un potet amb sorra de la platja d’Argelers, i un munt d’objectes em van acompanyar durant tot el camí de creació de la novel·la. Abans de presentar-la a concurs vaig estar reescrivint i reescrivint. Al cap i a la fi escriure és reescriure.

 

 

_____________________________________________________________________

Cazarabet

c/ Santa Lucía, 53

44564 - Mas de las Matas (Teruel)

Tlfs. 978849970 - 686110069

http://www.cazarabet.com

libreria@cazarabet.com